Preramble
I typically do not impose these types of explanatory passages directly into my pieces, but since this piece works very closely with my actual reading of Shakespeare's "The Tempest", and, I personally feel more sensitive (as a human) than past occasion right now, I pray you spend minutes to understand what this act of writing actually is.
Last weekend, I was reading something--don't remember what, could have been the back of a cereal box--and simply got bored of the way contemporary prose in English is written. Having no desire to stop reading, my mind drew me to The Tempest, a play by William Shakespeare which I had read when I was figuratively three, possibly up to the End of the initial ship. I have a distinct memory of, having reached that sinking, throwing my hands up in the air and cursing the winds for modernity to pirate me away. And it actually did. Other interests, works, and jobs arrived.
So having that recollection, at that moment of shrug, I dived into technologies that would re-present The Tempest to me. And I've started reading it again. So far, it has been only during commutes between Manhattan and Brooklyn, so I'm still (at time of writing) only in Act 1. Note: Not that I encourage speed-reading, but I'm only in Act 1 because I have to get into a mode where I can understand what is being said, so I re-read a lot of the words. I think the English in the reader I have is fairly accurate (possibly somehow simplified) but it is still something that comes with a training of the mind. The last time I seriously read Shakespeare was in Grammar school, so it will probably take some time to re-adjust.
Another Note: I'm not making any statement about contemporary English prose here. It was purely a subjective boredom, probably stemming from many other acres of my life. There are amazing writers out there these days.
And Another Note: The structure below will not (at least initially) likely follow the actual structure of a play (and yes, yes, I know it is a play, so I am also watching as many video versions of the play I can get my hands on, but only as far as I've read in the, erm, book). Especially because I am more of a short-novel writer, and really live more happily in prose. And of course, the story, while influenced by The Tempest, is not a claim to a sequel or anything. If anything, to be honest, it's just me having fun with characters, modalities, and fashions of expression I'm enjoying as I read through the *actual* play.
Start of The Tempest
Act 1-1
UNKNOWN
"This is going to take you, almost 90 years to write, is it not, Caliban?"
PROSPERO
"Caliban, you call me, sir? As a Caliban yourself, I bet. A rapist?"
UNKNOWN
"Dodderer. I am still reading your startings, Milan, but they are differently aged. This now is a time for quick munches and talks; a zero or, or and, one, fashion of direction. I am yet engulfed by mere first act."
PROSPERO
"It is very easy that the cock sure mimic a dead rooster. How do you find that I cared more about books than the taste of Milan?"
UNKNOWN
"Cock-a-doodle-dow."
PROSPERO
"You brute. You've stolen my spirit! You shall be pulled into my island, pint, then wasted over miles like a sliver of burning rums! Thieves of the sea!"
UNKNOWN
"This is longer term than your small dukedom, sir. I plan to exist in study of the future acts for some time, and then mutate them to my appreciation. This is my way, as has always been."
PROSPERO
"Bastard."
UNKNOWN
"Hopefully not bastardizations, no."
Act 1-2
UNKNOWN
(Seated)
"Juventus! Score! See me run to dance upon such cans of beer this very replay. Re-play! I fist my screen in euphoria."
PROSPERO
"Hooligan. Uncouth son of swaggered sow. This is how you see the sport?"
[tbc]
Saturday, April 30, 2016
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment